Презентація на тему «Гуцульскі Ромео та Джульєтта»

Гуцульскі Ромео та Джульєтта
Презентація
учня 10-Б класу
гімназії №117
ім. Лесі Украінки
м. Києва
Мусієнка Андрія

Не зважаючи на розвітвлення сюжету “Тіні забутих предків”, головним у творі залишаєтся — короткочасне, як весна, кохання Івана й Марічки — справжніх дітей природи.

Як у Шекспіра, в обох родах є діти, які кохають одне одного, тут це Іван та Марічка. Давня ворожнеча має стати перешкодою їх коханню, і, як у творі англійського класика, герої Коцюбинського гинуть.

Обидва твори є гімном коханню, але на цьому аналогія закінчується. Мотивом самогубства і Ромео, і Джульєтти є їхнє кохання, а в українському варіанті лише Іван гине через несилу перенести смерть коханої, яка загинула у повені.

Відмінність твору Коцюбинського від «Ромео і Джульєтти» - в особливостях змалювання таємничого казкового світу. В першій зустрічі майбутніх закоханих присутній щезлик.

Іван і Марічка – цілком віддані своїм душевним поривам, і їхня фізична близькість має вигляд не розпусти, а природного продовження душевних переживань, поривів, як сплітаються в чарівну пісню.

Яскраво й фантастично розповідає письменник про тугу Івана за Марічкою, яка загинула. Його дружина Палагна не спроможна замінити її… Іван марить нею, бачить її вві сні, весь час згадує…

Тонкий психолог Коцюбинський показує через фантастичні образи, як поступово змінюється психічний стан молодика, як він урешті-решт утрачає відчуття реальності і в маренні – зустрічає із чугайстра. Рятуючи Марічку від чугайстра, Іван пускається з ним у танок, а коли злий дух спинився, він заграв ту чарівну пісню, яку почув колись від щезника.

Чугайстир не втримався й знову затанцював. А далини гукав голос Марічки – голос, який Іван чув усе життя, на який пішов, шукаючи кохану, хоча знайти так і не зміг….

Пари закоханих зустрілися знову, але не в цьому житті та не в цьому світі…