Презентація на тему «Творчість Волта Вітмена» (варіант 2)
Творчість Волта Вітмена
“Листя трави”(1855)
Ілюстрація В.Пивоварова до книги К.Чуковського “Мій Вітмен”
“Листя трави”(1855)
Ілюстрація В.Пивоварова до книги К.Чуковського “Мій Вітмен”
“Листя трави”-це спроба виразити мою власну емоційну та особисту природу..., спроба докладно-від початку й до кінця-відтворити Особу, людське єство (мене самого в 2 пол.19 ст. в Америці,і зробити це вільно, вичерпно й правдиво
1855р.-перше видання. Письменник набрав власноруч книгу і видав власним коштом. Всього 12 віршів і поем без назви. Колір обкладинки зелений
За все життя Вітмена вийшло 11 видань збірки.
1892р., 12-е видання- останнє, “видання смертного ліжка” містить 400 віршів
Зміст книги: духовний шлях самого поета, духовний шлях людини, яка безупинно шукає свого шляху у Всесвіті
Тема книги: людина, сам Вітмен
Ідея книги: вічна і нерухома віра в перемогу людини
Жанр: ліро-епічний твір
Тематика: життя і смерть,природа,доля індіанців,рівність людей,чоловік-жінка, Америка,світова демократія, поет і поезія
Новаторство:використання верлібра(вільного вірша),діалогічность,каталогізація(перелік реалій для створення ефекту всеосяжності)
«Я відкинув римований і білий вірш. Білий вірш особливо мені бридкий, але ритм я визнаю, не зовнішній, регулярний і розмірений: короткий склад, довгий склад… Як хода кульгавого; така поезія мені чужа. Морські хвилі не викочуються на берег через рівні проміжки часу, як і пориви вітру між соснами, а проте і в рокоті хвиль, і в шелесті вітру між дерев є чудовий ритм. А який би він був монотонний, як стомлювався б від нього слух, якби він був правильний! Саме цей різновид мелодії і ритм я намагався вловити…»
Себе я прославляю, себе я оспівую,
І те, що приймаю я, приймете й ви,
Бо кожен атом, котрий належить мені,
Так само належить вам. « Пісня про себе»
Верлібр
Поетичне
новаторство митця
«3 боротьби я книжку свою зробив...»
“каталог” – перелік предметів, явищ навколишнього світу
( мета прийому – викликати у читача творчий настрій, відчуття
радості життя та власної сили.
прийоми ораторського мистецтва:
вигуки, повтори, чергування
запитань і відповідей тощо.
збагатив літературну мову Америки,
увівши до неї живу народну лексику.
нерозривно поєднував конкретний та
абстрактний плани.
оригінальні рими ( верлібр )
Лейтмотивні теми Демократії та США
Зображення безміру Всесвіту, в якому не існує кордонів між життям
І смертю, між “я” і “ти”
Розвиток урбаністичної теми
ствердження любові-дружби як засадничого принципу
всесвітнього бутя
Космічний масштаб зображуваного
Оспівування досягнень точних наук
Простота стилю, навмисний “брак” метафор,
широке використання верлібру
Зразки титульних сторінок американських видань
«Ще хлопчиком я мріяв написати щось про морське узбережжя, про той таємничий обрій, що розділяє, об'єднує, як у шлюбному союзі, непорушне і мінливе... про велике зіткнення дійсного з ідеальним«»Волт Вітмен
Зразки титульних сторінок американських видань
Я божественний усередині і зовні
Я щодня, щогодини, щомиті бачу скрізь Бога,
На обличчях чоловіків і жінок, і на своєму обличчі. «Пісня про себе»
Сижу и смотрю
Я сижу и наблюдаю все скорби мира, позор и угнетение,
Я слышу тайные судорожные рыдания юношей,
Испытывающих боль и угрызения совести от содеянного;
На самом дне я вижу мать, обиженную собственными детьми,
Умирающую в отчаянии и полном одиночестве;
Я вижу обманутую мужем жену;
Я вижу вероломного соблазнителя юных женщин;
Я замечаю муки ревности и несчастной любви,
которые напрасно пытаются скрыть; Я вижу темные пятна на теле земли,
Я вижу ужасные последствия битв, мора и тирании;
Я вижу мучеников и палачей;
В открытом море я вижу умирающих от голода моряков,
Бросающих жребий, кому быть съеденным ради спасения ttttttостальных.
Я наблюдаю пренебрежение обличенных властью к людям труда, беднякам, неграм;
Все это, все зло и агонию без конца я наблюдаю, вижу, слышу… и молчу.
Перевод О. Красницкой
Вірш був написаний Вітменом в Нью-Йорку в 1859-60 роках. Припускали, що Вітмен надихався подією, що дійсно відбувалася. Проте дослідники творчості поета дотепер не могли знайти згадок про астрономічні явища в небі Нью-Йорка, які могли б надихнути поета.
"Рік метеорів"
Фрагмент картини "Метеор 1860 року" Фредеріка Едвіна Черча
Техаські учені з'ясували, що образ "процесії метеорів", оспіваний Волтом Вітменом у вірші "Рік метеорів", не плід уяви поета, як вважалося довгі роки, а опис атмосферного явища, що дійсно мало місце. Комета, про яку в "Році метеорів" пише Вітмен відома як Велика комета 1860 року, яку бачили у всьому світі.
Астрономам і літературознавцям в державному університеті штату Техас вдалося знайти зв'язок між віршем і рідкісним явищем - метеорним потоком, що проходить по дотичной до поверхні Землі, про яке багато писали в липні 1860 року в Америці.
Загадка "Року метеорів" Волта Вітмена
«Тільки сліпий не побачить, яким дорогоцінним подарунком є «Листя трави». Мудрістю і талантом книга вища і самобутніша за все досі створене Америкою. Я щасливий, що читаю цю книгу, бо велика сила її завжди дарує нам щастя». Емерсон