Твір на тему: «Чайна церемонія як окремий образ у повісті Ясунарі Кавабата «Тисяча журавлів»


Рейтинг твору 3.94 на основі 89 голосів

Герої повісті Я. Кавабата «Тисяча журавлів» — звичайні люди. Серед них колишні коханки головного героя повісті Кукудзі, дві дівчини Фуміко і Юкіко, яким вдалося досконало оволодіти мистецтвом традиційної чайної церемонії. Упродовж усього твору спостерігається присутність ще одного, головного образу твору — середньовічної Японії.

Ясунарі Кавабата вважається справжнім майстром зображення найдрібніших деталей. Адже вони дуже важливі і без їхнього опису неможливо створити всеохоплюючу й цілісну картину. Кукудзі саджають у чайному павільйоні на почесне місце, він опиняється поряд з токонома — заглибиною у стіні, у якій зазвичай на довгастій смужці паперу вішають картину або каліграфічний надпис.

Як господиня чайної церемонії, Юкіко готує для почесного гостя традиційний чай. Вона робить «все щиро, без жодної манірності. Від її стрункої постаті віє благородством. Кікудзі здається, ніби навколо дівчини от-от закружляють невеличкі білі журавлики». Автором підкреслюється важливість детального опису, адже юнак бачить Юкіко уперше незадовго до чайної церемонії, тоді, коли вона поспішає на чайну церемонію до храму і несе «в руці рожеве крепдешинове фурусікі (хустину, у яку зв’язували, як у вузлик, особисті речі) з вибитими на ньому білими журавлями». І коли після цього Кікудзі намагається пригадати Юкіко, то в його уяві постає лише розмитий образ або окремі деталі одягу, але ніяк не обличчя.

Дуже красивими є деталі описаної у творі чайної церемонії. Виявляється, що чашки призначені окремо для жінок і чоловіків: «Дві чашки стояли перед ним, як дві душі — батькова і пані Оота». Чашки для чаю були настільки довершеними, що поглинали усі гріхи Ооти та його батька. Не менше роздумів навіює і слід губної помади на «жіночій чашці». Юнак одразу ж задумався про те, хто ж до цього користувався тією чашкою, скільки жіночих губ її торкалося.

Устами свого героя Я. Кавабата наголошує, що чайна церемонія для його співвітчизників залишається справжнім одкровенням і не тільки символізує чистоту людських помислів, а й не терпить жодних підробок.

Сюжет повісті «Тисяча журавлів» простий і зрозумілий. Адже не сюжет приваблює у творчості Я. Кавабати, а правдивість відображення життя, роздуми над сенсом існування усього живого і неживого на планеті, а ще — щире бажання шляхом осмислення хоча б трішечки очиститися, доторкнутися до краси і передати її людям. Обережно і трепетно, наче побоюючись розбити дорогу і вишукану порцелянову чашку, прекрасну, як сама Японія.