Презентація "День української писемності"

+3
Попередній слайд
Наступний слайд


Завантажити презентацію "День української писемності"
Слайд #1
День української писемності
“Рідна мова, калинова”


Слайд #2
9 листопада – День української писемності


Слайд #3
Єдиний скарб у тебе – рідна мова, Заклятий для сусіднього хижацтва.Вона твого життя міцна основа, Певніша над усі скарби й багатства. П.Куліш
Читайте до болю знайомі рядки,
Вклоняйтеся кожному слову.
Кров’ю кляніться нести у віки
Свою материнську
МОВУ


Слайд #4
Історія свята
Свято встановлено 6 листопада 1997 року, коли президент України Леонід Кучма на підтримку ініціативі громадських організацій та з урахуванням важливої ролі української мови в консолідації українського суспільства видав Указ № 1241/97 “Про День української писемності та мови”. В Указі зазначено: “Установити в Україні День української писемності та мови, який відзначати щорічно 9 листопада в день вшанування пам’яті Преподобного Нестора Літописця


Слайд #5
Особливості відзначення свята
У День української писемності та мови:
покладають квіти до пам’ятника Несторові Літописцю;
відзначають найкращих популяризаторів українського слова;
заохочують видавництва, які випускають літературу українською мовою;
Стартує Міжнародний конкурс знавців української мови імені Петра Яцика
В бібліотеках презентують книжкові виставки до свята


Слайд #6
1 Розділ. Пам’ятки української мови
“Мова – то серце народу: гине мова, гине і народ,
Хто цурається своєї рідної мови, той у саме серце ранить свій народ”


Слайд #7
Ізборник Святослава
В цьому році виконується 935 років (1076) “Ізборника Святослава – одного з найдавніших у Київській Русі рукописних збірників літературних творів різного змісту, складених в Києві на основі рукописів бібліотеки Софійського собору, як перекладених, так і оригінальних


Слайд #8
Пересопницьке Євангеліє
450 років (1556-1561). Створення рукописної книги “Пересопницьке Євангеліє” – визначної пам’ятки староукраїнської мови та мистецтва, одного з перших українських перекладів канонічного тексту із старослов’янського оригіналу, здійсненого Михайлом Василевичем та архімандритом Пересопницького монастиря (на Волині) Григорієм.


Слайд #9
Інавгурація президента України В.Ф.Януковича
Книжка стала символом української державності, на ній президенти присягають на вірність народу України


Слайд #10
Аркуш із зображенням євангеліста Луки 


Слайд #11
Острозька біблія
430 років (1581) Перше повне видання “Острозької біблії”, видрукованої староукраїнською мовою в Острозі друкарем Іваном Федоровим на кошти К.К.Острозького


Слайд #12
Остромирово Євангеліє
Найдавніша з церковнослов’янських книг Київської Русі, що дійшла до нашого часу.
Євангеліє написане кирилицею, 294 пергаментних аркуші мають 8 вершків завдовжки та майже 7 вершків завширшки (35 х 30 см)
Сторінки прикрашені заставками та буквицями
Текст у книзі написаний у 2 стовпчики по 18 рядків у кожному, крупним уставом.
Заголовки писані середнім уставом, післямова – дрібним.


Слайд #13
Слово о полку Ігоревім
Слово о полку Ігоревім: давньоруський текст і ритмічний переклад/упоряд. та приміт. О.Мишанича- К.: Радянська , 1986.- школа.- 310 с.: іл.- Текст давньорус., укр. та рос.
“Слово о полку Ігоревім” – справжній шедевр, своєрідна перлина давньоруської літератури, створене невідомим автором близько 1187р. За художнім рівнем цей твір не має аналогів у візантійській та європейській літературах.


Слайд #14
Слово о полку Ігоревім- шедевр давньоруської літератури
Важливим джерелом для цього літературного шедевру стала усна народна творчість, що відображала цілий пласт художньої культури русичів. "Слово о полку Ігоревім" присвячено опису невдалого походу руських князів під проводом Новгород-Сіверського князя Ігоря Святославича проти половців 1185 р. Автор твору яскравими фарбами змальовує образи князів Ігоря, Романа, Мстислава, Всеволода, Святослава, Ярослава Осмомисла та ін.


Слайд #15


Слайд #16
Повість минулих літ
Найвидатнішим історичним твором Київської Русі і видатним вітчизняним літописом серед збережених  є "Повість минулих  літ", написана ченцем Києво-Печерського монастиря Нестором у 1113 р.


Слайд #17
Повчання Володимира Мономаха своїм дітям
Це джерело є цінним пам'ятником староукраїнської літератури, написане на початку XII ст.
Князь Володимир Мономах - одна з найвидатніших постатей княжих часів, син високоосвіченого князя Всеволода, який славився знанням п'яти мов.
Про просвітлений розум Володимира Мономаха й істинно християнську його душу свідчить і написане ним у 1117 році «Повчання дітям», адресоване його синам — Мстиславу, Ярополку, В’ячеславу та Юрію.
На щастя, цей древній матеріал зберігся в Лаврентіївському літописі і гідний зайняти місце в історії Київської Русі.


Слайд #18
2 Розділ. Класики українського слова
...Кому ж її покажу я,І хто тую мовуПривітає, угадаєВеликеє слово?Всі оглухли — похилилисьВ кайданах... байдуже... Ти смієшся, а я плачу,Великий мій друже Т. Шевченко “Гоголю”


Слайд #19
Іван Котляревський

Котляревський, І. Енеїда: поема/І.Котляревський.- К.: Дніпро, 1988.- 277 с.
У поемі класика української літератури сатирично зображено широку картину життя всіх верств феодально-кріпосницького суспільства кінця ХVIII початку XIX ст.


Слайд #20
Твори Івана Котляревського в нашій бібліотеці
Котляревський І. Поетичні твори. Драматичні твори.Листи/І.Котляревський.- К.: Наукова думка, 1982.- 320 с.
В цьому виданні зібрані поетичні, драматичні твори письменника, а також листи. Понад 200 років минуло з часу появи поеми Котляревського “Енеїда” і понад 150 – з дня першої вистави його п’єси-опери “Наталка-Полтавка”, але й сьогодні ці твори є не тільки фактом історії літератури, а живим явищем сучасної культури.


Слайд #21
Творець безсмертної “Енеїди” і невмирущої “Наталки-Полтавки”
Котляревський , І. Твори/ Іван Котляревський.- Київ: Державне вид-во художньої літератури, 1963.- 350 с.
В цьому виданні зібрано всі художні твори класика української літератури. В п’єсах “Наталка-Полтавка” та “Москаль-чарівник” реалістично змальовано життя українського села, показано духовну красу селян-трудівників.


Слайд #22
Григорій Квітка-Основ’яненко
Гончар О.І. Григорій Квітка-Основ’яненко: літературний портрет/О.І.Гончар.- К.: Дніпро, 1964.- 145 с.
У пропонованому нарисі оглядається життєвий шлях, творчі принципи Г.Ф.Квітки-Основ’яненко, дається аналіз найвизначніших творів письменика: “Марусі”, “Конотопської відьми”, “Сватання на Гончарівці” та ін., розкриваються засоби їх художнього впливу на читача й глядача.


Слайд #23
Григорій Сковорода (1722-1794)
Сковорода, Г.
Вибрані твори/ Г.Сковорода.- Х.: Прапор,
2007.- 384 с.
До книги великого українського поета й філософа ввійшли цикли “Сад божественних пісень”, “Харківські байки”, діалоги “Нарцис”, “Розмова про стародавній світ” та ін.


Слайд #24
Філософська спадщина Г.Сковороди
Сковорода, Г.
Сочинения: в 2-х т.
Т.1./ Г.Сковорода.- М.: Місль, 1973.- 511 с.: ил.
“Всякому городу нрав і права;
Всяка-бо має свій ум голова;
Всякому серцю любов своя є,
Всякому горлу смакує своє,
Мені ж одна тільки в світі дума,
Мені одне лиш не йде з ума…”
З “Саду божественних пісень”


Слайд #25


Слайд #26
3 Розділ. Словники- скарбниця українського слова
“Не бійтесь заглядати у словник,це пишний яр, а не сумне провалля,збирайте, як розумний садівник,достиглий овоч у Грінченка й Даля М. Рильський


Слайд #27
Словник української мови
Словник української мови.
Т.ІІ: Г-Ж/ред.кол. І.К.Білодід та ін.; АН УРСР;
Інститут мовознавства ім. О.О.Потебні.- К.: Наукова думка, 1971.- 550 с.


Слайд #28
Орфографічний словник
Український орфографічний словник/уклад. О.А.Леонов.-
Д.: Сталкер, 2001.- 480 с.
“Український орфографічний словник” розраховано на широке коло користувачів, в першу чергу студентів вищих навчальних закладів, учнів середніх шкіл. До словника вміщено понад 52000 слів.


Слайд #29
Орфоепічний словник
Орфоепічний словник/укл. М.І.Погрібний.- К.: Радянська школа, 1984.- 629 с.
До словника вміщено понад 44000 слів сучасної літературної мови. Словник засвідчує найпоширенішу літературну вимову в нормальному темпі мовлення без зазначення її варіантів.


Слайд #30
Словник-довідник, тлумачний словник
Тлумачний словник-мінімум української мови: близько 7,5 тис. слів/ уклад. Л.О.Ващенко, О.М.Єфімов.- К.: Довіра, 2000.- 534 с.- (Словники України)
Головащук, С.І. Складні випадки наголошеня: словник-довідник/ С.І.Головащук.- К.: Либідь, 1995.- 192 с.


Слайд #31
Енциклопедія
Українська мова: енциклопедія/ редкол.: В.М.Русанівський, О.О.Тараненко, М.П.Зяблюк та ін.- 3-тє вид., зі змінами і доп.- К.: Українська енциклопедія ім. М.П.Бажана, 2007.- 856 с.: іл.
В енциклопедії подано відомості про українську мову та українське мовознавство. Розрахована як на філологів, так і на широке коло читачів.


Слайд #32
Словник паронімів
Гринчишин, Д.Г.
Словник паронімів української мови/ Д.Г.Гринчишин, О.А.Сербенська.- К.: Радянська школа, 1986.- 222 с.
Українська мова. Довідник школяра і студента/ уклал. О.А.Росінська.- Донецьк: БАО, 2003.- 400 с.


Слайд #33
4.Розділ. Коронація слова.Сучасна українська книга
“Мова наша, мова - Літ минулих повість, Вічно юна мудрість,Сива наша совість”. Ю. Рибчинський


Слайд #34
Харківська проза: Антон Єрхов
Ерхов, А.
Дремлющие башни: роман/ А.Ерхов.- Х.: Фолио, 2010.-281 с.- (Харьковская проза)


Слайд #35
Марія Матіос
Матіос, М.
Щоденик страченої: психологічна розвідка/М.Матіос.- Львів: Піраміда, 2005.- 192 с.
Літописець полюсів людського життя – легального й прихованого – Марія Матіос у “Щоденнику страченої” демонструє елементи психологічного триллера,в якому органічно поєднано сюжет і потік свідомості, детективність розповіді й новелістичний фінал, тілесну чуттєвість і психоаналітику.


Слайд #36
Є.Положій, В.Слапчук, М.Матіос


Слайд #37
Марина та Сергій Дяченки, Ірен Роздобудько
Дяченки, Марина та Сергій
Спадкоємець: роман/ М. та С.Дяченки.- К.: Зелений Пес, ТОВ “Гамазин”, 2006.- 368 с.
Роздобудько, І.
Ґудзик/ І.Роздобудько.- Х.: Фоліо, 2008.- 222 с.- (Колібрі)


Слайд #38
Юрій Андрухович, Софія Майданська
Андрухович, Ю.
Таємниця: замість роману/
Ю.Андрухович.- Х.: Фоліо, 2007.- 478 с.- (Література)
Майданська, С.
Сподіваюся на Тебе: роман/
С.Майданська.- К.: Факт, 2008.- 344 с.- (Сер.”Exceptis excipiendis”)


Слайд #39
Марія Штельмах
Штельмах, М.Л.
Р.S. Григорія Сковороди…/М.Л.Штельмах; худож.-оформл.Є.В.Вдовиченко.- Х.: Фоліо, 2009.- 315 с.- (Графіті)
Ніхто не знає, як генії переживають кожну наступну хвилину своєї геніальності. Що вони при цьому відчувають. Як борються. Як тікають від своєї самотньої вдачі…


Слайд #40
Юрій Сорока : дипломант конкурсу романів, кіносценаріїв, п’єс та пісенної лірики про кохання “Коронація слова-2010”
Сорока, Ю.В. Арахнофобія: роман/ Ю.В.Сорока.- Х.: Фоліо, 2010.- 251 с.-(Графіті)
Арахнофобія – це не лише медичний термін. Арахнофобія – це жах, з яким зустрічаєшся у реальному житті, а він висушує твою душу розумінням : потвора зовсім поряд…


Слайд #41
Хто вони: сучасні письменики?
Ірен Роздобудько – автор, що працює у різних жанрах, і працює успішно. Вона переможець Всеукраїнського конкурсу “Коронація слова” -2000, лауреат цього конкурсу 2001 року. Ірен пише казки та оповідання для дітей, малює, вишиває бісером, грає на гітарі, пірнає з аквалангом. Член Асоціації українських письмеників
Василь Слапчук
- автор більш ніж двадцяти книжок. У серії «Exceptis excipiendis” вийшли романи “Сліпий дощ” (2003), “Дикі квіти” (2004) та “Осінь за щокою” (2005). Лауреат Шевченківської премії (2003 )


Слайд #42
Вам знайомі ці імена?
Софія Майданська
- поет, прозаїк, драматург, публіцист, перекладач.
Лауреат літературних премій “Благовіст” (1997) та ім.Олеся Гончара (1998), нагороди ім.Лесі та Петра Ковалевих. Заслужений діяч мистецтв України, член Національної спілки письмеників України з 1979 року
Юрій Сорока
- український письменик. Його дебютом в літературі став роман “Хотин”, який побачив світ у 2007 році. У 2009 році у видавництві “Фоліо” вийшов друком роман “Іван Богун”, за який Юрій Сорока отримав ІІІ премію конкурсу “Коронація слова- 2009”, а його наступний твір “Арахнофобія” – став дипломантом конкурсу “Коронація слова – 2010”.


Слайд #43
Марія Штельмах, Юрій Андрухович
Її називають найбільш плодовитою молодою авторкою в Україні й одразу ж закидають, що, мовляв, її проза надто примітивна. Із філософським розумінням проблеми вона лише посміхається у відповідь і каже, що письменницею себе не вважає, а вважає – режисером.
Утім, після того, як минулого року видавництво “Фоліо" випустило аж чотири її успішні книжки, сумніватися в тому, що таки письменниця – недоречно.
Тож перед нами продовжувачка традицій Довженка і психолог від природи – Марія Штельмах.
Юрій Андрухович – український поет, прозаїк, есеїст. Живе і працює в Івано-Франківську, віце-президент Асоціації українських письменників.
Творчість Андруховича має значний вплив на перебіг сьогоднішнього літературного  процесу в Україні.
з його іменем пов’язані перші факти неупередженого зацікавлення сучасною українською літературою на Заході. 
Андрухович є автором перекладів з англійської, польської, німецької та російської


Слайд #44
Новинки літератури. Що зараз читають…


Слайд #45
5 Розділ. Поетичний вернісаж

Як парость виноградної лози,Плекайте мову.Пильно й ненастанноПоліть бур’ян.Чистіша від сльозиВона хай буде.Вірно і слухняноНехай вона щоразу служить вам,Хоч і живе своїм живим життям. Максим Рильський


Слайд #46
Мова кожного народу неповторна і — своя; в ній гримлять громи в негоду, в тиші — трелі солов’я.На своїй природній мові і потоки гомонять; зелен-клени у діброві по-кленовому шумлять
Солов’їну, барвінкову, колосисту — на віки —  українську рідну мову в дар мені дали батьки.Берегти її, плекати буду всюди й повсякчас, — бо ж єдина — так, як мати, — мова в кожного із нас! О.Забужко


Слайд #47
Мова, наша мова, мова кольорова,В ній гроза травнева, тиша вечорова.Мова наша, мова - літ минулих повість,Вічно юна мудрість, сива наша совістьМова, наша мова - мрійнику - жар-птиця,Грішнику - спокута, спраглому - криниця.А для мене, мово, ти - як синє море,У якому тоне і печаль, і горе
Мова наша, мова - пісня стоголоса:Нею мріють весни, нею плаче осінь.Нею марять зими, нею кличе літо,В ній криваві рими, сльози "Заповіту"Я без тебе, мово, - без зерна полова,Соняшник без сонця, без птахів діброва.Як вогонь, у серці я несу в майбутнєНезгасиму мову, слово незабутнє.
Ю.Рибчинський


Слайд #48
О мово моя !
О місячне сяйво і спів солов’я,
Півонії, мальви, жоржини!
Моря брилі антів, це – мова моя,
Це – мова моєї Вкраїни.
Яка у ній сила – і кличе, й сія,
Яка в ній мелодія лине
В натхнення хвилини! О мово моя,
Душа голосна України!
Ти - сурми на сонці, ти – стягів гаї,
Ти – вибухів огненних повна.
Це – матері мова. Я звуки твої
Люблю, наче очі дитини…
О мово вкраїнська! Хто любить її,
Той любить мою Україну.
В.Сосюра


Слайд #49
Дякую
за
увагу!